
I came across a new word a couple of different times today, "vouchsafe". I don't know that I'd ever heard it before. I googled it and here's what I found:
vouch·safe
verb /vouCHˈsāf/ /ˈvouCHˌsāf/
vouchsafed, past participle; vouchsafed, past tense; vouchsafes, 3rd person singular present; vouchsafing, present participle
- Give or grant (something) to (someone) in a gracious or condescending manner
- - it is a blessing vouchsafed him by heaven
- Reveal or disclose (information)
- - you'd never vouchsafed that interesting tidbit before
|
The "gracious or condescending" part makes sense since the first instance I heard of it was from
The Iliad, which I'm listening to as I exercise at lunch time. I read it again tonight in another Newbery Award winner that I'm reading for my bedtime and brush-teeth time
Gay Neck - The Story of a Pigeon. So, now I've vouchsafed to you something you didn't know. What have you got for me? Do you think we as a society vouchsafe too often or not often enough? How about you yourself?
3 comments:
I thought vouchsafe was to vouch for the credibility of shared information. As in saying, "I can vouchsafe for that!"
I'm new at this but I think the proper term is, "I can vouch for that!"
You're probably right! :)
Post a Comment